mercredi 30 octobre 2013

Tuque Cheminée


Quand Mary Poppins est source d'inspiration, la tuque cheminée prend vie!!!

Basée sur mon panneau d'inspiration, j'ai créé ce projet de tuque comme devoir pour mon cours de tricot.
Nous avions pigé au sort les exigences que l'on devait avoir sur notre chapeau.
Les miens étaient:
  • rangées minces
  • avoir un gland
  • plus que 2 couleurs
Le résultat: une tuque super extra longue (= cheminée) qui montre, à sa base, une ligne d'horizon de ville sur un ciel au crépuscule. Les glands rappellent les brosses qui nettoie les cheminées. 


Cheminee Hat 


When Mary Poppins is the source of inspiration, the cheminee hat comes to life!!!

Based on my inspiration board, I created this hat for one of my homework in knitting class.
We drew little papers with requirements that we could put into our hat. I chose these 3
  • narrowed rows
  • 1 or more tassels
  • more than 2 colours
The result: a really really long hat (= cheminee) that has a skyline at its base on a sky turning to dusk. The tassels remind us of the brushes that are used to clean the cheminee. 
panneau d'inspiration
inspiration board

voici le résutlat
here is the result

ligne d'horizon de ville
skyline

[avec un peu d'imagination ;)]
glands qui rapellent les brosses à cheminée
[with a bit of imagination ;)]
tassels that looks like cheminee brushes

dimanche 27 octobre 2013

Découverte de Septembre


Un de mes cours s'appelle "The Whole Clothe Experience" qui est divisé en 3 blocs chacun réparti sur 5 semaines.
  •  la machine à tricoter
  •  les méthodes de teintures
  •  le métier à tisser
J'ai passé mon premier bloc avec Rachel MacGillivray, une de mes professeurs, assise à la machine à tricoter. 
AMOUR 
INSTANTANNÉ 
(mais je ne sais pas si c'est réciproque!! :)

Contrairement à ce que son nom inspire, la machine à tricoter ne travaille pas toute seule. OUI, elle tricote pour nous mais nous devons tirer et pousser le chariot qui contient les rouages pour tricoter. nous devons déplacer les mailles pour agrandir et rapetisser et plus encore... Donc, beaucoup de manipulations manuelles (sinon, on s'endort, hein!!).

Comme je suis une tricoteuse traditionnelle (genre, avec les aiguilles) lente et impatiente inexpérimentée. La machine à tricoter comble mes attentes à la création de trucs tricotés.


September Discovery


One of my class is call "The Whole Clothe Experience" which is divided in 3 blocks for 5 weeks each.
  • the knitting machine
  • dye methods
  • weaving
I spent my first block with Rachel MacGallivray, one of the teacher, sitting at the knitting machine.
INSTANT LOVE 
(but i don't know if it was
mutual :)

Unlike its name, the knitting machine do not work alone. YES it knits for us but we still have to pull and push the carriage that contains the cogs to knit, move those stitches to increase and decrease and so much more... Still lots of manipulations by hand (or else, we fall asleep!!).

I am a slow and impatient inexperienced traditional knitter (you know, with needles). The knitting machine is what I needed to help me create all sorts of knitted stuff.




samedi 19 octobre 2013

Mon premier motif


un autre cours, un autre devoir.
Les restrictions étaient
  • papier peint ou literie pour enfants - printemps/été 2014
  • tranche d'age 0-3, 4-6, 7-9, 10-12
  • garçon ou fille
Voilà mes petits lézards pour chambre de garçons 10-12 ans...

My first pattern


another class, another homework.
The requirements were
  • wallpaper or bedding for kids - spring/summer 2014
  • ages 0-3, 4-6, 7-9, 10-12
  • boy or girl
Here are my little lizards for a 10-12 years old boy...
inspiration

une fois le motif tracé, c'est au tour de la peinture
now that the motif is on paper, time for paint

happy me!!!









dimanche 13 octobre 2013

Enfin je fais de l'aquarelle!


C'est tellement beau!!!
Ça faisait longtemps que je désirais l'apprendre. Et cette année au collège, j'ai pu la choisir comme cours optionnel.

J'aime la transition entre travailler continuellement et attendre que ça sèche pour continuer.
J'aime l'ajout des couches de couleurs qui créent ces scènes réalistiques.
J'aime la façon que l'on peux ajouter de l'eau au papier jusqu'à la saturation pour créer des effets, des atmosphères.

Je n'ai suivi que 6 cours jusqu'à maintenant, ma connaissance est donc assez mince sur le sujet.
Voici les peintures que j'ai fait en classe depuis le début.

Finally, I'm doing watercolor!


I wanted to try it for a while. It is so beautiful! And this year at the college, I was able choose it as an elective class.

I love the transition from working continuously to taking the time to let it dry.
I love how you can add layers of colors to create those realistic scenes.
I love the way the paper absorbs water untill saturation so you can create beautiful effects and atmospheres.

It has only been 6 classes so my knowledge is still quite small. Here are the paintings I have done in class so far




c'est l'heure des devoirs
time for homeworks

semaine 2 - première aquarelle
week 2 - first watercolor
semaine 3
week 3
semaine 4
week 4

semaine 5
week 5

mardi 8 octobre 2013


Retour en arrière 


Printemps 2012. 
Je m’inscris au College de Craft and Design du Nouveau-Brunswick à Frédericton. Grosse décision familiale qui engendre vente et achat de maison, déménagement, adaptation à un autre style de vie, etc. 

Un an plus tard.
J'ai complété, avec fierté, le certificat Foundation Visual Arts ou FVA avec une bourse pour la deuxieme meilleure moyenne cumulative. 

Voici quelques projets de cette année enrichissante. 

Flash Back


Spring 2012. 
I enrolled at the NewBrunswick College of Craft and Design in Fredericton. 
Huge decision for my family which means selling and buying a house, moving, adapting to a new life style, etc.  

A year later.
I completed, with pride, the Foundation Visual Art or FVA certificate with a scholarship for the second highest grade point average (GPA). 

Here is a sample of my projects from that wonderful year. 

foulard en coton tissé
(exploration des médias: textiles)
woven coton scarf
(media explorations: textiles)
foulard de soie sérigraphié
(exploration des médias: textiles)
silk screened silk scarf
(media explorations: textiles)

feutre avec dessin à l'aiguilletage
(exploration des médias: textiles)
felt with dry felt design
(media explorations: textiles)

scultpture d'argile sèche
(cours de design en 3D)
dry clay scultpture
(3D design class)

masque d'argile
(explorations des médias: céramique)
clay mask
(media explorations: ceramics)

sculpture de fil de métal
(cour de design en 3D)
wire sculpture
(3D design class)
livre pop-up
(cour de design en 3D)
pop-up book
(3D design class)
publicité
(cours de communication et succès de l'étudiant)
advertisement
(communication and student success class)


dessin noir/blanc à partir d'une photo
(cours de dessin)
white/black drawing from a picture
(drawing class)